老木不知年,蒼藤已垂地。 高枝生晚陰,低枝散涼氣。 好鳥時復來,鳴聲似弦吹。 道人開小軒,幽庭增廣庇。 庬眉霜雪頂,休焉釋塵累。 餘功又及物,丹砂和靈劑。 一粒愈沉痾,求者四方至。 應接運真悲,平等均我施。 相逢惜已晚,殘光念如寄。 何當擇深山,同師樂禪味。
題妙勝院西軒並贈權師
院子裏的古老樹木,也不知道生長了多少年,藤蔓早已垂落到地面。高高的樹枝在傍晚時分投下陰涼,低矮的樹枝則不斷地散發出絲絲涼氣。
時不時有美麗的鳥兒飛來,它們的鳴叫聲宛如絃樂和吹奏樂一般悅耳動聽。
有道行的權師開闢了一間小小的軒室,讓這幽靜的庭院有了更廣闊的庇護之所。權師眉毛濃密,頭頂的頭髮已如霜雪般潔白,他在這裏休憩,彷彿已擺脫了塵世的種種煩惱與拖累。
他不僅自身修行高深,還有餘力幫助他人,用丹砂調配出靈驗的藥劑。只要喫下一粒這樣的藥,重病就能痊癒,因此四面八方的求藥者紛紛慕名而來。
權師接待這些求藥者,將自己的慈悲真心毫無保留地付出,對所有前來求藥的人都一視同仁地施予幫助。
我與權師相逢恨晚,感嘆時光匆匆,這殘餘的歲月就像暫時寄居在這世間一樣。
我多麼希望能選擇一處深山,跟隨權師一起,盡情享受禪意的美妙滋味。
评论
加载中...
納蘭青雲