漳南書事

元豐五年秋,七月十九日。 猛風終夜發,拔木壞廬室。 須臾海濤翻,倒注九溪溢。 湍流崩重城,萬戶競倉卒。 萬牛豈復辨,涯渚怳已失。 嬰老相攜扶,回首但悽栗。 憂心漫如焚,救疹竟無術。 憶昨攝印初,歲望頗雲吉。 田疇時雨足,秔糯各秀實。 胡爲兆陰怪,平地遭潏汨。 尤嗟樑棟材,中道摧折畢。 日月有常度,金行正蕭瑟。 疇諮風雨師,殘害皆天物。 天心本好仁,忍視久不恤。 況今大上聖,治具嚴且密。 騎馬藏民間,教兵授神筆。 四夷還舊疆,百辟奉新律。 固宜集和氣,祥瑞爲時出。 緣何漳南民,憔悴抱愁疾。 終當呼長鯨,一吸見蓬蓽。

在元豐五年的秋天,七月十九日這一天。 狂風整夜呼嘯着刮起來,大樹被連根拔起,房屋也被毀壞。 不一會兒,大海的波濤洶湧翻騰,海水倒灌進來,使得九條溪水都氾濫溢出。 湍急的水流沖垮了重重城牆,千家萬戶都在匆忙慌亂中不知所措。 這洶湧的洪流就像無數頭牛在奔騰,讓人無法分辨,岸邊和小洲一下子都不見了蹤影。 老人和小孩相互攙扶着,回頭望去,只有滿心的淒涼和恐懼。 我的內心憂心如焚,卻終究沒有辦法去救助這些受災的百姓。 回憶起當初我剛到這裏任職的時候,大家都覺得這一年的年景應該很不錯。 田野裏雨水充足,粳稻和糯稻都長得很好,即將成熟。 爲什麼會突然出現這種怪異的陰邪徵兆,讓這平地遭受洶湧洪水的侵襲呢? 尤其讓人嘆息的是那些棟樑之材,都在這災難中半途被摧毀折斷了。 日月運行都有它固定的規律,現在正值秋季,萬物本應是正常的蕭瑟景象。 我想問一問掌管風雨的神靈,你們爲什麼要殘害這些天生的萬物呢? 上天的本意本是心懷仁慈的,怎麼忍心看着百姓受災卻長久不加以體恤呢? 況且如今聖上聖明,治理國家的制度嚴謹又周密。 聖上關心民間疾苦,騎馬深入民間瞭解情況,還傳授神妙的方法來訓練士兵。 周邊的少數民族都歸還了原本屬於我們的疆土,百官都遵循着新的法令。 按道理應該會聚集天地間的祥和之氣,祥瑞的景象也會時常出現。 可爲什麼漳南的百姓,卻如此憔悴,滿心愁苦呢? 我真想呼喚那巨大的鯨魚,把這洪水一口氣吸乾,讓百姓能重新看到自己破舊的房屋。
评论
加载中...
關於作者

郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號謝公山人、醉引居士、淨空居士、漳南浪士等。當塗(今屬安徽)人。皇祐五年進士,歷官祕書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請大夫等,雖仕於朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400餘首,著有《青山集》30卷。他的詩風縱橫奔放,酷似李白。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序