同蕭英伯登陳安止嘯堂

食訖雨初霽,相將陟高臺。 縹緲臨諸峯,幔卷濃雲開。 秀特不可掩,擎天碧崔嵬。 漳流欲赴海,澎湃西南來。 陰陰荔子木,合抱何年栽。 幽鳥轉枝語,清風與春回。 佛宮四面出,紺碧疑蓬萊。 寓隱得斯地,足以攄君懷。 方庭有蘭芷,近郭無虎豺。 萬事不掛慮,長年效僧齋。 一爲孫登嘯,而與數子諧。 顧我病且老,況復時運乖。 兒歸半道死,旅棺未葬埋。 破甑已棄物,乃非君子儕。 從遊得無玷,泯默甘擯排。

喫完飯,雨剛剛停,我和蕭英伯相邀着登上了高臺。 高臺高聳,彷彿在縹緲的雲端俯瞰着周圍的山峯,就像巨幅的帷幕被緩緩捲起,濃厚的雲層漸漸散開。 那些秀麗獨特的山峯再也無法被遮蔽,它們就像擎天的碧玉,巍峨壯觀。 漳河的流水浩浩蕩蕩地要奔赴大海,從西南方向洶湧澎湃地奔騰而來。 那一片濃蔭的荔枝樹,樹幹粗壯得需要兩人合抱,也不知道是哪一年栽種的。 林間的幽鳥在樹枝間婉轉啼鳴,清風拂面,彷彿又帶來了春天的氣息。 四面都有佛寺的建築錯落而出,那青紫色的佛殿,恍惚間讓人以爲到了蓬萊仙境。 能隱居在這樣的地方,足可以抒發你內心的情懷了。 庭院裏生長着香草蘭芷,靠近城郭的地方也沒有虎豺之類的猛獸。 在這裏可以對世間萬事都不掛心憂慮,長年像僧人一樣喫齋修行。 學一學孫登那高亢的嘯聲,和你們幾位志同道合之人和諧共處。 只是看看我自己,疾病纏身又年老體衰,何況時運還如此不濟。 我的兒子在半路上就去世了,裝着他的靈柩到現在還沒有安葬。 我就像那已經破碎被丟棄的甑一樣,已經不是能和君子相提並論的人了。 跟你們一起遊玩恐怕會玷污了你們,我還是默默忍受被排斥的命運吧。
评论
加载中...
關於作者

郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號謝公山人、醉引居士、淨空居士、漳南浪士等。當塗(今屬安徽)人。皇祐五年進士,歷官祕書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請大夫等,雖仕於朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400餘首,著有《青山集》30卷。他的詩風縱橫奔放,酷似李白。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序