新亭彼誰搆,名因翰林揭。 惟南極空曠,朗詠佳興發。 傾蓋忘形骸,輒莫嘆華髪。 歸帆天外低,渡鳥雲端沒。 中原崢嶸際,天塹限楚越。 寧知承平來,但見山花歇。 君相方聖賢,胡爲念京闕。 但窮林泉樂,躡屐上崷崪。 酒量孰先降,樽罍未雲竭。 欲尋太白墳,草間迷斷碣。 神交無古今,清風來飄忽。 徵轡還催人,東峯掛寒月。
同陳公彥推官登峨嵋亭
這座新建成的亭子是誰修建的呢?它的名字是因翰林學士而被世人知曉。
站在這裏,唯有南方極爲空曠開闊,我不禁高聲吟誦,佳興頓時生髮。
我們偶然相遇便忘卻了彼此的身份和形骸的拘束,就不要再去感嘆年華老去、頭髮變白啦。
歸航的帆船在遙遠的天邊漸漸低隱,渡江的鳥兒在雲端消失不見。
中原大地地勢高峻奇險,長江天塹把楚地和越地分隔開來。
哪裏知道自太平盛世以來,只看到山間的花朵凋零。
如今君主和宰相都是賢明之人,何必再去懷念舊時的京城呢。
我們只管盡情享受山林泉石的樂趣,穿着木屐登上那高峻的山峯。
誰的酒量會先不行呢,可酒樽裏的酒還遠沒有喝完。
我想要去尋找李白的墳墓,卻在荒草間迷失了方向,只看到斷裂的石碑。
我與古人雖相隔古今卻能心神相交,清涼的風飄忽不定地吹來。
可是遠行的馬繮繩卻在催人啓程了,此時東峯上已經掛着一輪寒月。
评论
加载中...
納蘭青雲