追維平昔遊,十幾喪六七。 與君雖尚在,踸踔各衰疾。 功名無幾何,歲月忽已失。 伻來辱新詩,欲和久閣筆。 文章老愈精,光彩爛星日。 市門果神仙,參軍真俊逸。 又如闚沙漠,鐵騎萬餘匹。 一戰孰與當,百勝得深術。 有過懼不聞,愚惡志所嫉。 言歸潔其身,天命能自詰。 知音我愈寡,深谷詎敢出。 相望止一江,高議容接膝。 請觀商山皓,寧終守蓬蓽。 衆人拉其華,君子俟其實。 定當卜鄰去,攜手藏於密。
酬耿天隲見寄
回憶起過去一起遊玩的那些人,十幾個如今已死去了六七成。我和你雖然還活在世上,但都已老病纏身、行動艱難。
我們追求的功名沒取得多少,可歲月卻匆匆流逝,不知不覺已經過去。你派人送來飽含情誼的新詩,我本想和詩回應,卻久久放下筆未能寫出。
你的文章越到老年越是精妙,光彩如同星辰日月般燦爛。你就像那混跡市井的神仙,才情俊逸可比當年的參軍。讀你的詩,又好似窺探到了沙漠上,有一萬多匹鐵騎奔騰。如此強大的氣勢,一戰之下誰能抵擋?你定是掌握了百戰百勝的高深技巧。
人有過錯就怕聽不到別人的指出,我愚笨又厭惡那些被人詬病的惡行。我想要回歸到潔身自好的生活中,並且能坦然面對天命的安排。
如今能懂我的人越來越少,我就像躲在深谷裏,怎敢輕易走出。我們之間僅僅隔着一條江水,本可以面對面暢談高深的見解。
你看那商山四皓,難道會一輩子守着簡陋的草屋?衆人往往只看重表面的浮華,而君子會耐心等待收穫果實。
我下定決心,一定要選個靠近你的地方居住,到時候我們攜手隱居,享受這份靜謐。
納蘭青雲