春歸白晝永,庭虛民事退。 尋幽何所之,佳賓幸同載。 出門十餘里,仙者餘跡在。 非實固難評,洞壑茅可愛。 綠蘿垂長簾,祕景得藏晦。 造深揭葦火,陟險汗漸背。 中寛稍可休,仰視覆圓蓋。 石乳忘歲年,物象千萬態。 龍泓紺澄碧,溢溜漸飛灑。 陰森毛骨寒,志往力殊怠。 磨崕記名姓,斯遊定難再。 人生足離合,世役異屯泰。 清風起林杪,蕭瑟動天籟。 歸歟亦何求,盈筐採蘭艾。
同許棲默遊華陽洞
春天歸去,白晝變得漫長,庭院裏安靜下來,處理完了各種瑣事。我想去探尋清幽之地,恰好有好友許棲默與我同車出行。
我們出了門,一路前行十幾裏,來到了傳說中仙人留下蹤跡的地方。這仙人之事本就虛無縹緲難以評判,但這裏的洞壑和茅屋着實惹人喜愛。
洞口的綠蘿垂落下來,好似長長的簾子,將洞內的神祕景緻隱藏起來。我們深入洞中,手持葦草點燃當作火把,攀登險峻之處時汗水漸漸溼透了後背。
洞穴中間稍微寬闊一些,我們得以稍作休息,仰頭望去,洞頂就像一個圓形的蓋子。洞中的石乳歷經歲月,形成了千萬種奇特的模樣。
有一汪幽深的水潭名爲龍泓,潭水湛藍澄清,溢出的水流緩緩飛濺灑落。洞內陰森森的,讓人毛髮都豎起來,感覺寒冷。雖然心裏還想去更深處,但體力卻已經十分倦怠。
我們在山岩上磨平一塊地方,刻下自己的姓名,心想這樣的遊歷必定難以再有第二次。
人生中聚散離合本就平常,世間的事情也有艱難和順利的不同境遇。清風從樹林的樹梢間吹起,發出蕭瑟的聲響,好似大自然奏響的樂章。
我們踏上歸途,也別無所求,只是採了滿滿一筐蘭草和艾草。
评论
加载中...
納蘭青雲