羣山凌皓雪,修途無點塵。 寒梅數枝發,持送北歸人。 人歸向瑤闕,頭角屈以伸。 十年困塵滓,一旦乘風雲。 大用多晚年,請看釣渭濱。 又如四公子,長揖取名勳。 其餘瑣細輩,爲君何足陳。 我忝交君印,俯顏愧斯民。 疲駑追逸驥,澆漓雜醲醇。 物理有屯泰,賢愚固難倫。 感君重然諾,西郊待歸輪。 非君肯卑屈,誰復許相親。
送錢公瑾長官
連綿的羣山被潔白的雪覆蓋着,就像被一層晶瑩的玉衣包裹,那長長的道路上沒有一點灰塵,乾淨而又整潔。
幾枝寒梅在這寒冷的時節綻放,我折下它們,送給即將北歸的你。
你這一回去啊,就要進入那如美玉般的朝堂。之前被壓抑的才華和抱負,如今終於可以伸展出來了。
你過去十年被困在塵世的瑣碎和困境之中,就像被埋沒的珍寶。但如今,你終於有機會乘風而起、直上青雲了。
很多有大作爲的人往往是大器晚成,你看那姜子牙,到了晚年還在渭水之濱垂釣,後來卻成就了一番大業。
還有戰國時期的四公子,他們憑藉自己的才華和風範,作個長揖就能取得顯赫的功名。
其他那些平庸瑣碎的人,實在不值得爲你提及。
我慚愧地和你有了交往,低頭想想,真覺得愧對百姓。
我就像一匹疲憊駑鈍的馬,卻想要追趕你這奔騰的駿馬;又好似那淺薄的酒水,和你這醇厚的佳釀混在一起。
事物的發展有艱難困苦的時候,也有順利通達的時候,賢能之人和愚笨之人本來就不可相提並論。
我感激你重視承諾,在西郊等待我歸來。
若不是你願意放下身段,屈尊與我交往,又有誰會願意和我親近呢。
评论
加载中...
納蘭青雲