稟稟齊成業,得之權公碑。 逢時初多難,退密安庭闈。 深懷經綸策,起佐虎羆師。 省郎拜侍御,出賑關中飢。 俄登諫諍列,忤旨領一麾。 徐遷河南府,法令嚴張施。 宿奸即誅殄,和氣回霜威。 德宗治勤勞,器公達精微。 付之元化柄,庶績幾純熙。 兼職在國史,直筆信不疑。 皇皇君臣際,忠孝世所推。 宜其源流長,千載尚弗遺。 於今見遠孫,大雅敦形儀。 銀章佩縣印,白玉涵山輝。 丈人與先翁,登科實同時。 相逢進餘烈,語訖及祖基。 家傳唐相誥,綈襲常親攜。 焚香俾一讀,令我增嘆嘻。 璽文儼如新,是亦權公詞。 顧鄭崔許輩,其名各親題。 邈然想高風,拂拂雲霧披。 芬芳一何遠,陰德未少隳。 幾經兵火餘,定有神物持。 不落他人家,後嗣賢可知。 請令妙絕手,模將刻瑤琪。 傳之固無窮,永作來孫規。
同蔡持正長官觀齊景蒨虞部家藏遠祖成公監修國史誥
### 譯文
齊成公有着令人敬畏的功業,他的事蹟從權德輿所撰寫的碑文中得以知曉。他生逢亂世,剛開始時國家多難,便退隱在家中安靜度日。但他心中一直懷揣着經天緯地的策略,後來出山輔佐勇猛的軍隊。
他先是擔任省郎,後被拜爲侍御,曾被派往關中地區賑濟饑荒。不久後進入諫官的行列,因爲直言忤逆了皇帝的旨意,被貶到地方任職。後來慢慢升遷到河南府任職,在那裏嚴格地施行法令。當地長期作惡的奸人被誅殺消滅,他的德政讓嚴寒的霜威都化爲了祥和的氣息。
唐德宗處理政務勤勉辛勞,器重齊成公,認爲他能通達細微精妙之處。於是把治理國家的大權交給他,各項事業幾乎都變得光明興盛。他還兼職負責撰寫國史,秉筆直書,毫不含糊。
這君臣之間的融洽關係是如此令人矚目,他的忠孝品德爲世人所推崇。他的家族淵源流長也就不足爲奇了,歷經千年也沒有被遺忘。
如今見到了他的遠孫,這位遠孫氣質高雅,注重自身的儀態。他佩戴着銀質的印章,掌管着一縣事務,就像山中的白玉散發着光輝。
蔡持正長官的父親和我的先父,當年是同一年科舉登第。我們相逢後談論起先輩的功業,說着說着就談到了家族的根基。他說家中收藏着唐朝皇帝任命他先祖爲宰相的誥命文書,一直用絲帛包裹着,時常帶在身邊。
他焚香後讓我閱讀這份誥命,這讓我不禁連連感嘆。誥命上的璽印文字還清晰如新,誥文也是權德輿所撰寫。誥文中顧、鄭、崔、許等人的名字都清晰地親筆題寫着。
我彷彿能遠遠地想象到齊成公的高尚風範,就像雲霧被輕輕拂開一樣。他的品德芬芳流傳得多麼久遠啊,他積累的陰德從未有過絲毫損毀。這份誥命歷經了多次兵火的劫難,一定是有神靈在護持着它。
它沒有落入他人之手,從這裏就可以知道他的後代子孫賢良。請讓技藝高超的人把這份誥命文書臨摹下來,刻在美玉之上。這樣就能永遠流傳下去,作爲後世子孫的楷模和準則。
评论
加载中...
納蘭青雲