開帆出長淮,泊舟近禪剎。 仰瞻窣雲塔,俯壓神物穴。 衍語如懸河,事從古先說。 欣聞佛力聖,降魔未嘗殺。 爾來居幾年,戒履皎霜雪。 領徒三百人,晝飯天廚說。 重重殿閣陰,清爽無六月。 固知出世緣,了與俗士別。 此生猶孤蓬,驚風畏飄瞥。 長林宿鳥盡,而我歸路絕。 出處既不同,淨社無由結。 三嘆復何言,疏鍾雲外滅。
贈辨才宗衍大師
我揚起船帆駛出了漫長的淮河,把船停靠在了靠近禪院的地方。抬頭仰望那高聳入雲的佛塔,低頭便能感覺到下面好像鎮壓着神物的洞穴。
辨才宗衍大師說起話來如同瀑布傾瀉一般滔滔不絕,講述的事情從古代一直說到現在。我欣喜地聽聞佛法的力量是如此神聖,它降伏妖魔靠的並非殺戮。
大師來到這裏已經居住了幾年,他持戒的行爲就像霜雪一樣皎潔純淨。他帶領着三百名弟子,據說他們每天的午飯就如同來自天上廚房的供品一般。
重重疊疊的殿閣投下陰涼,即使是六月天也格外清爽。我深知大師有着出世的緣分,和世俗之人截然不同。
我這一生就像孤獨的蓬草,害怕那突然颳起的狂風把我吹得飄忽不定。樹林裏棲息的鳥兒都歸巢了,可我卻找不到回去的路。
我和大師的出處、境遇各不相同,也沒機會加入這清淨的佛門之地。我再三嘆息卻又無話可說,只有那稀疏的鐘聲在雲外漸漸消逝。
评论
加载中...
納蘭青雲