予将归兮而有言,德眇薄兮言弗见信。 孝乎为孝兮友于弟晜,奚为为政兮予之所存。 慨日月兮往而不返,吾亲八十兮事之云晚。 朝廷清明兮予忠曷施,道弗行于家兮何以教吾民之为哉。 呜呼,耕吾土兮足以食,条吾桑兮足以衣。 予奉亲兮孰不可乐,予治身兮尤以为宜。 蹇何忧兮何思,恬无闷兮无知。 休欤归乎,以退为进乎,予发诸诚乎,言谁弗信乎。
广言归
译文:
我即将归隐,在此有话要说。我的德行浅薄,说出的话恐怕难以让人信服。
能做到孝顺父母,友爱兄弟,其实这也就是在从政了,这正是我所坚守的理念。
可叹那日月匆匆,一去就不再回来。我的双亲都已八十高龄,我侍奉他们的时间已经不多了。
如今朝廷政治清明,可我的一片忠心却无处施展。如果连自己的家人都不能用正道来引导,又怎么去教导百姓呢?
唉!耕种自己的土地,足够我吃饱饭;修剪自家的桑树,足够我有衣穿。
我侍奉双亲,这其中哪有不快乐的呢?我修养自身,这更是十分适宜的事。
我又有什么可忧愁、可思虑的呢?我可以恬淡自适,没有烦闷,也无需知晓太多纷扰之事。
算了吧,还是归隐去吧。以退为进,这是我发自内心的想法,说出这样的话,又有谁会不相信呢?
纳兰青云