虎踞龍盤古名郡,勢欲凌波予未信。 偶搖雙槳下天門,白鷺三山隨一瞬。 舍舟登岸青溪濱,濛濛柳眼初含春。 感君攜酒喚小妾,要我一飲頹冠巾。 開懷猛酌寧辭醉,明朝且入梁朝寺。 刀裁赤量非扇迷,興來欲跨橫空使。 南風更送琳瑯篇,明珠十斛投歸船。 與君定交增浩然,誰謂此行垂槖還。
即席和酬金陵狄倅伯通
這是一座有着“虎踞龍盤”之名的古老城郡,說它彷彿要凌波而去,我可不太相信。
偶然間搖動雙槳,順流而下經過天門山,白鷺洲和三山轉眼間就被拋在身後。
捨棄小船登上岸,來到青溪之畔,只見那柳樹剛剛抽出嫩芽,彷彿含着春意,朦朧而美好。
感激你帶着美酒,還喚來小妾作陪,邀我痛飲,讓我喝到帽子都歪了也不在意。
我敞開胸懷盡情飲酒,哪裏會推辭一醉呢?明天我就要去那梁朝古寺看看。
美酒如同用刀裁剪出的赤色綢緞般誘人,並非扇子能迷惑我此刻的酒興,興致一來,我真想跨上那橫空飛行的使者。
南風送來你如美玉般的詩篇,就像十斛明珠投入了我歸去的船中。
與你定交讓我更增添了一股浩然之氣,誰說我這一趟出行會空着口袋回去呢!
納蘭青雲