春風動地吹春去,行人不肯江邊住。 片帆朝掛暮千里,煙霧蒼茫宿何處。 夫君少年日,射策明光宮。 同時得意三百輩,上林曾醉桃花紅。 十餘年間事超忽,幾在青雲幾白骨。 君雖未甚榮,亦足有餘樂。 存心不負聖與賢,何須畫影凌煙閣。 潯陽城頭北樓壯,邂逅相逢觀暝漲。 魚龍奔走勢莫分,卻憶當年兵火愁殺人。 至今戰場無綠草,冤魂夜哭寒蟾老。 臨風瀝酒一吊之,而我浮生何足道。 聊爲君行歌數聲,青山截斷江流平。 晴雲相對似能舞,野鳥好語如吹笙。 卻送閒愁付滄海,身雖離異心無改。 若到蓬萊王母家,爲攀桃樹遙相待。
送姚太博
春風猛烈地吹拂着大地,春天就要過去了,你這位遠行的人卻不肯在江邊多作停留。早晨揚起船帆,到傍晚就已經駛出千里之遙,在那煙霧瀰漫、一片蒼茫的江面上,你晚上又會在何處停泊呢?
你年少的時候,在皇宮中參加科舉考試。當時一同考中、春風得意的有三百多人,大家曾在上林苑中醉賞桃花的豔麗。然而十多年間,世事變化極快,有的人平步青雲,有的人卻已化爲白骨。你雖然沒有大富大貴、十分榮耀,但也足夠有很多樂趣了。你內心堅守,不辜負聖賢的教誨,又何必非要畫像掛在凌煙閣上留名呢。
潯陽城北的城樓十分壯觀,我們在這裏偶然相逢,一起觀看傍晚江水上漲的景象。江裏魚龍奔騰,形勢難以分辨,這讓我回憶起當年戰火紛飛的情景,真是讓人愁悶不已。直到現在,戰場上都沒有長出綠草,冤魂在寒夜中哭泣,月亮都顯得那麼蒼老。我迎着風灑下酒水,憑弔那些戰死的亡魂,而我這短暫虛幻的一生又有什麼值得說的呢。
我姑且爲你的遠行唱上幾首歌,青山橫在江邊,截斷了江流,江面平靜開闊。晴朗天空中的雲朵相對飄動,好似在翩翩起舞,野外的鳥兒歡快啼叫,聲音如同吹奏的笙簫般悅耳。我把心中的閒愁都拋向滄海,雖然我們即將分離,但我的心意不會改變。如果你有一天到了蓬萊仙島王母娘娘的家中,記得爲我摘下一棵桃樹枝,我會遙遙等待你的消息。
评论
加载中...
納蘭青雲