與君六年別,愁見雲開露明月。 樽中有酒雖獨傾,萬古情懷共誰說。 思君彈瑤琴,琴聲爲君咽。 孤鴻高飛不可攀,北風一送何時還。 欲問鯉魚更難得,江頭白浪高於山。 天書彼此絕,令人腸百結。 昨日聞君來,我心如鑿龍門開。 拂拭囊中白玉璞,請君辨之爲磨琢。 感君酬價過南山,即見名聲搖海嶽。 烹羊買酒邀吳姬,今朝會合明朝離。 莫嗟兩鬢白雪滿,請看舞袖紅雲飛。 雲飛酒闌君遂起,篙子催行趁潮水。 君行汲汲過西山,手植松篁春正美。 我亦歸青山,白雲相伴閒。 若駕鸞凰赴瑤闕,先到臨川與君別。
送袁殿丞
和你分別已經六年了,滿心憂愁時只見雲開霧散,明月露出清輝。
酒樽裏有酒,可我只能獨自飲下,這古往今來的萬千情懷又能和誰訴說呢?
思念你的時候我彈奏瑤琴,那琴聲也彷彿因爲思念你而嗚咽。
你就像那高飛的孤鴻,我難以企及,北風吹送着你離去,卻不知你何時才能歸來。
想託鯉魚傳遞書信更是難上加難,江頭的白浪比山還要高。
我們彼此和朝廷都斷了聯繫,這讓我愁腸百結。
昨天聽說你來了,我的心就像被鑿開的龍門,暢快無比。
我趕忙拂去囊中白玉璞上的灰塵,請你爲我鑑別並加以磨琢。
感謝你給這美玉的評價高過南山,很快你就會聲名遠揚,震動山海。
我烹羊買酒,邀請歌女,可今朝我們剛剛相聚,明朝又要分離。
不要感嘆兩鬢已經佈滿白髮,且看那舞女的衣袖如紅雲般飛舞。
舞袖飄飛,酒也喝得差不多了,你起身要走,船伕催促着趁着潮水開船。
你匆匆忙忙地經過西山,你親手栽種的松樹和竹子正逢春日,一片美好。
我也要回到青山之中,與白雲相伴,過着悠閒的日子。
如果有一天我們能駕乘鸞凰奔赴仙宮,我會先到臨川與你告別。
评论
加载中...
納蘭青雲