中秋挐輕舟,西泛採石月。 初疑擢碎冰壺冰,又如飛度雪山雪。 若非身世出塵寰,底事清光透毫髮。 袁宏謝尚久磨滅,含情慾就何人說。 歷陽太守孫公素,竹冒寒霜松屈鐵。 昔從赤縣守儀真,再上天門請符節。 紫皇詔長雞籠仙,惠浹春陽威凜冽。 開倉出粟賙民飢,夜戶不扃無竊發。 咄哉此事安足論,斯人自養班夔卨。 且聞兵廚醞濃酒,桂子秋香月中有。 請君置我三百杯,我爲君吟一千首。 壚錘七竅完混沌,能使頹齡遂長久。 飢橫鏌鎁鱠鯨肉,渴引明河傾北斗。 憑誰爲問陶淵明,胡爲種菊仍栽柳。 豈如永夜無纖雲,江光月色鋪黃銀。 喚取三千珠履客,陶然一飲情無垠。 劉項輸贏亦安在,笑殺今宵月下之醉人。
中秋泛月至歷陽訪太守孫公素
中秋佳節,我划着輕快的小船,向西泛遊在採石磯的月色之下。
剛開始,我懷疑是船槳劃碎了冰壺裏的冰塊,又好似是飛速穿越那雪山的積雪。
若不是我的身世超脫了塵世,怎會有這清澈的月光穿透我的每一根毛髮。
像袁宏、謝尚這樣的人物早已消逝不見,我滿懷情思又能向誰訴說呢。
歷陽太守孫公素,他的品格如竹子能承受寒霜,像松樹的枝幹堅韌如鐵。
他過去曾在赤縣做過官,後又前往朝廷請求符節。
天帝下詔讓他擔任雞籠山的仙長之職,他的恩澤如春天的陽光般溫暖,威嚴又令人敬畏。
他打開糧倉拿出糧食救濟飢餓的百姓,夜裏家家戶戶不用關門也沒有盜竊之事發生。
唉,這些事哪裏值得多提,他自身的修養可比上古賢臣班、夔、卨。
而且我聽說軍中的廚房釀造了濃烈的美酒,那香氣就如同月中桂子的秋香。
請您給我準備三百杯酒,我會爲您吟誦一千首詩。
這酒就像神妙的爐錘,能讓我混沌的七竅完好如初,還能讓我衰老的年歲變得長久。
飢餓時,我能橫持寶劍切割鯨魚肉來喫;口渴了,我能像把銀河從北斗星中傾倒出來一樣痛飲。
靠誰去問問陶淵明,他爲什麼既種菊花又栽柳樹呢。
哪裏比得上這漫長的夜晚沒有一絲雲彩,江水的波光和月色如同鋪灑的黃銀。
召集來三千穿着珠履的賓客,大家暢快地一飲而盡,情誼無邊無際。
當年劉邦和項羽的輸贏又在哪裏呢,真要笑死今晚這月下醉酒之人了。
納蘭青雲