霜風結海天雲冰,夜寒斷盡朱絲繩。 曉來何處看猛雪,鄭令新亭最高絕。 倒披貂鼠一登臨,飛鳥不飛旱光滅。 時吟杜甫苦寒詩,白鵠翅垂眼流血。 崑崙關折非吾憂,但願春泥補地裂。 西南香鑪萬尋玉,遠思飄然看不足。 欲騎鸞鶴飛其顛,身雖未往神明肅。 又疑夢向瓊池過,王母樓殿高嵯峨。 粉圖屏風畫未竟,隱隱朽筆方森羅。 天工好奇人莫識,縱心壯觀聊唧唧。 酒瓶倒瀝萬籟沉,客子狂歌主人默。 默胡爲乎名斯亭,主人意深窺杳冥。 不爲四時役,不擇萬象嘉。 與時窮通自消息,見我狂歌應笑耶。
德化默亭觀雪呈鄭令
霜風在海面上肆虐,將天空中的雲朵都凝結成了冰,寒夜的冷意彷彿能凍斷那硃紅色的絲繩。
清晨起來,到哪裏去看那狂猛的大雪呢?鄭縣令新建的亭子處在最高且絕佳的位置。
我反披着貂鼠皮大衣登上亭子,此時飛鳥都不敢飛翔,陽光也被這雪景掩蓋而黯淡無光。
我時而吟誦杜甫描寫苦寒的詩篇,詩中那白鵠垂下翅膀,眼中似乎都在流血。
像崑崙山道路折險這樣的困境並非我所憂慮的,我只希望這春雪化成的泥能填補大地的裂痕。
西南方向,那高聳的香爐峯就像萬丈美玉,悠遠的思緒飄然而起,怎麼看都看不夠。
我真想騎着鸞鶴飛到那山峯之巔,雖然身體還未前往,但內心已充滿敬畏。
又懷疑自己是在夢中經過那瓊池,西王母的樓殿高大巍峨。
這雪景就像一幅未完成的粉圖屏風,隱隱約約彷彿還有畫筆的痕跡羅列其中。
上天創造這奇妙的景象,很少有人能真正領略,我盡情地欣賞這壯觀的景色,只能不住地感嘆。
倒空酒瓶,周圍萬籟俱寂,我這外鄉客縱情狂歌,而主人卻默默不語。
爲何要把這亭子命名爲“默亭”呢?主人的心意深遠,彷彿能洞察那幽遠的意境。
他不爲四季的更迭所役使,也不單純選擇欣賞萬象美好的一面。
他能隨着時運的好壞自我調節,看到我這樣狂歌,他是否會發笑呢?
评论
加载中...
納蘭青雲