偶騎匹馬遊仙關,瑤池夜宴歡未闌。 邀予末坐聞清彈,琵琶十槽聲正繁。 初疑飢鸞啄玉應天響,忽似霹靂數聲春氣還。 曲徧將終檀板急,舞袖裂霞隨拍入。 踏碎瓊筵鸞步嬌,汗透香綃露桃溼。 解絛罷舞整花鈿,宛轉仙容雁行立。 主人使令持酒巵,香隨羅襪成塵飛。 銅龍無聲夜無極,煌煌燭焰回朝暉。 桃源花落長溪淨,人着秦衣樽俎罄。 豈如此會絕風流,主人慇懃賓客敬。 我作短歌公聽取,人世百年能幾許。 樂極哀來古所悲,不如立功當此時。
鄭州太守王龍圖出家妓彈琵琶即席有贈
我偶然騎着一匹馬遊覽這如仙境般的地方,就如同置身於瑤池舉辦的夜宴之中,歡樂的氛圍正濃尚未消散。
主人邀請我坐在末席,在這裏聆聽美妙的琵琶彈奏。十面琵琶一起發聲,聲音紛繁熱烈。一開始,那樂聲讓我懷疑是飢餓的鸞鳥啄擊玉石發出的聲響,回應着上天;忽然間,又好似幾聲霹靂,帶來了春天的氣息。
琵琶曲即將演奏完畢,檀板敲擊的節奏變得急促,舞女們舞動着衣袖,那衣袖好似裂開的雲霞,隨着節拍融入舞中。她們腳步輕盈,如同鸞鳥一般嬌俏,彷彿要踏碎這華美的筵席,香汗溼透了薄紗,就像帶着露水的桃花一般。
舞女們解開絲帶,停止舞蹈,整理好頭上的花鈿,身姿宛轉,像大雁排成行一樣站立着。主人吩咐她們手持酒杯,香氣隨着她們羅襪的移動如塵埃般飄散。
夜已深沉,銅龍漏壺悄然無聲,夜色彷彿沒有盡頭,明亮的燭焰好似清晨的朝暉。就好像桃花源中花瓣飄落,長長的溪水清澈潔淨,人們身着秦代的服飾,桌上的酒食已盡。
哪有像今天這樣富有風流韻味的聚會呢,主人殷勤好客,賓客們也都滿懷敬意。我寫下這首短歌請您聽聽,人在世間不過百年時光,能有多久呢?自古以來,歡樂到了極致就會生出悲哀,這是令人悲傷的事,倒不如趁現在去建立一番功業。
评论
加载中...
納蘭青雲