寄題洪州潘延之家園清逸樓

南昌城中潘令宅,清逸樓高二千赤。 斜飛四角河漢躔,密排萬瓦鴛鴦碧。 樓中至樂無人知,掃盡寰區別名跡。 霜華吹月雁橫空,湖水浸天秋一色。 櫓聲斷,漁歌起,西山卻在蘆花裏。 行客紛紛嗟白頭,纓塵不解滄浪洗。 愛君年少先拂衣,古人歸去無今時。 上有明明垂衣之堯舜,下有錯落戴主之皐夔。 湟中不用一簫取,繚繞驛道通犍爲。 更看牧馬天山草,澡心雪恥幽燕兒。 朝廷大業昔未有,志士獨往吾何譏。 陶彭澤,阮步兵,回首晉道方飄零。 絲桐欲彈悲思盈,豈如潘令逢昇平。 倚欄一醉絃索鳴,紅綃燃蜜爛華星,玉人舞徹東方明。

在南昌城裏面,有潘縣令的住宅,那清逸樓高聳入雲,足有兩千尺。 樓的四角飛檐翹起,彷彿能觸碰銀河的軌跡;密密麻麻排列的琉璃瓦,如同鴛鴦的羽毛般碧綠。 樓中蘊含的極致樂趣,沒有人能夠知曉,它把世間其他著名的景緻都比了下去。 寒霜似華,明月高懸,大雁橫過天空,湖水與天空相接,在秋日裏融爲一色。 船櫓划水的聲音漸漸停歇,漁人的歌聲悠揚響起,遠處的西山好像藏在了蘆花之中。 來來往往的行客們,紛紛感慨自己已白髮蒼蒼,卻無法擺脫塵世的紛擾,洗淨那一身的塵埃。 我欽佩你年紀輕輕就拂衣歸隱,如今可不像古代,歸隱之人比比皆是。 當今聖上如同垂衣而治的堯舜一樣賢明,下面的臣子也如皐、夔一般賢能。 湟中地區不需要用簫聲來招攬人才,驛道曲折蜿蜒一直通到犍爲。 還能看到在天山草原上放牧的場景,幽燕之地的少年們也能洗刷恥辱、振奮精神。 朝廷如今成就的大業是從前沒有過的,你獨自歸隱,我又有什麼可指責的呢? 就像陶淵明、阮籍,他們回首西晉的國運正飄搖不定。 他們想彈奏絲桐琴,卻滿是悲傷情思,哪像潘縣令你遇上了這太平盛世。 你靠着欄杆喝得酩酊大醉,聽着絃索彈奏的樂曲,紅色的燈燭如蜜般燃燒,光芒燦爛如同華星,美人翩翩起舞直到東方破曉。
關於作者

郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號謝公山人、醉引居士、淨空居士、漳南浪士等。當塗(今屬安徽)人。皇祐五年進士,歷官祕書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請大夫等,雖仕於朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400餘首,著有《青山集》30卷。他的詩風縱橫奔放,酷似李白。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序