重和四首 其一
羣俊爭求一字褒,諸公清識晉山濤。
蓬仙寥落誰人繼,史筆縱橫自古豪。
勝爵頻傾知得雋,劇談無極坐忘勞。
勉行無負題評意,東蜀斯文價已高。
譯文:
衆多才俊都爭着想要得到您一個字的讚揚,各位賢明的大人有着像晉代山濤那樣的清卓見識。
如同蓬萊仙才般的傑出人物已經稀少,如今還有誰能繼承他們的風采呢?史家的文筆縱橫捭闔,自古以來能有這樣文筆的人都是豪邁之士。
不斷地舉起酒杯暢飲,我知道您已經在這場盛會中盡顯才俊本色。暢快地高談闊論,毫無止境,大家坐着交談都忘記了疲勞。
希望您努力前行,不要辜負我題詩評讚的心意。在東蜀地區,您的文章才情已經聲譽頗高啦。