温汤气如蒸,冷泉寒于冰。 并流不相入,汹涌争奔腾。 佛庐焕金碧,法地何时兴。 二泉洒其间,回环清且澄。 维舟爱古柏,磴道垂千层。 殿堂绝纤埃,潇洒严香灯。 敲栏施鱼食,弄水摇悬藤。 一掬洗病眼,再潄袪烦膺。 远访岂惮劳,胜游诚可矜。
温汤寺
译文:
温泉里散发出来的热气,就好像蒸锅蒸腾的水汽一样。而那冷泉,却比冰块还要寒冷。这温泉和冷泉一同流淌着,却互不相融,它们都汹涌澎湃,争着向前奔腾。
在这泉流附近,佛寺闪耀着金碧辉煌的光彩。这佛教圣地也不知道是何时兴起的。温泉和冷泉洒落在佛寺周围,泉水回旋环绕,清澈而又澄净。
我把船系好,十分喜爱这里古老的柏树。那登山的石道层层叠叠,仿佛垂挂了千层一般。
寺庙里的殿堂一尘不染,环境清幽,佛前的香灯庄重地燃烧着。我靠在栏杆上,投放鱼食给鱼儿;伸手拨弄着泉水,摇荡着悬挂的藤蔓。
我捧起一捧泉水,清洗我生病的眼睛;又用泉水漱口,去除内心的烦闷。
我远道而来探访此地,哪里会害怕辛劳呢?这美妙的游览经历,实在是值得骄傲啊。
纳兰青云