凌晨马上得惠诗再次元韵 其一
诗筒方讶惠音稀,击钵来篇果不迟。
定欲擅场专独胜,岂容遗帼久相持。
招邀近想融樽满,往返多惭孺榻施。
况得鸾弦声出幌,肯教马足自稽期。
译文:
我正惊讶着诗筒里许久没收到你珍贵的诗作,没想到你如击鼓催诗般,很快就寄来了诗篇。
你必定是想要在诗坛独占鳌头、取得绝对的胜利,哪里会容忍我像战场上面对巾帼之辱般和你长久相持呢。
我猜想你近日定是摆开丰盛的酒宴,广邀诗友,酒杯满斟,大家吟诗唱和。而你多次盛情款待我,我却没什么可以回馈,实在惭愧。
况且听闻你那边又有美妙的琴音传出帷幕,如此风雅之事,我怎肯让自己的脚步迟缓拖延,不赶紧前往与你相聚呢。