次韻和孫世則以詩送別

解印逾旬君已知,新詩相寄重相違。 由來從宦無期定,不得同時受代歸。 攬轡益嗟賢誼遠,異鄉況是故人稀。 宜春臺外空回首,獨整區區倦翼飛。

你已經知道我卸任官職都過去十多天啦,你寄來了飽含情誼的新詩,這更增添了我們分別的愁緒。 自古以來,爲官任職本就沒有固定的期限,所以我們沒辦法在同一時間完成交接工作一起回鄉。 想到你,我手握着馬繮繩,更感慨你高尚的品德和深厚的情誼。況且在這他鄉,我的故交本就稀少。 站在宜春臺外,我只能徒勞地回首張望,而後獨自整理我這疲憊的羽翼,飛向遠方。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序