首頁 宋代 韋驤 再和 再和 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 韋驤 區區邑落四逢秋,敢詫歸期佔上游。 似得葵丘瓜代信,如銷都護玉關愁。 琴彈夜月聲還變,詩寫溪山興未休。 幸有臺池且同醉,別離到後更何由。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我在這小小的城邑村落裏已經度過了四個秋天啦,哪敢誇耀自己能早早定下歸期、成爲那最早回去的人呢。 如今我好像得到了像春秋時葵丘諸侯會盟時“瓜代”那樣的換防消息,就如同消除了當年西域都護班超渴望迴歸玉門關內的那種憂愁。 在夜晚月光下彈琴,那琴音似乎也發生了變化;書寫溪邊山巒的詩句,興致依舊高漲沒有停歇。 幸好這裏有亭臺池塘,讓我們暫且一同沉醉吧,等分別之後,哪裏還有這樣的機會呢。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒情 寫景 羈旅 感時 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 韋驤 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送