謝鄭州張資政惠書寄酥十四韻

崢嶸歲律垂更舊,蕪室蕭然度清晝。 追想牙旌欲首途,策羸取別嘗重複。 躊躇去德不勝情,歸迫嚴闉僅能走。 歘驚霜月再弦望,西向拳拳使心疚。 心之疚兮日益深,使者踵門書忽授。 燦然誨語盈累幅,字字煇華敵瓊琇。 殷勤睠與奚所貽,紙尾復題酥以侑。 開緘珍視未敢嘗,捧重臨風且三嗅。 初疑黃玉可如泥,和以露華凝不溜。 又訝仙膏久煉成,自有光芒發昏瞀。 輕言豈學陸機對,以況蓴羮一何謬。 依稀乳酒下青雲,詩慕少陵慚淺陋。 汪洋惠意不可酬,匕箸姑停聊密覆。 留向春朝助後觴,卻望臺星祝公壽。

時光流轉,這一年即將過去,我在這簡陋的屋子裏,安靜地度過一個個白晝。回想起您當時即將出發遠行,我騎着瘦馬去與您道別,那場面還記憶猶新。我對您的品德和離去滿懷不捨,無奈回城時城門緊閉,我只能匆匆而歸。 轉眼間,霜月又過了兩個十五,我一直向西懷着拳拳之心,這愧疚之情也越來越深。就在這時,使者來到我家,突然把您的書信交給了我。那信中光彩照人的教誨之語寫滿了好幾頁紙,每一個字都像美玉一樣光彩奪目。 您如此殷勤關懷,還贈送了什麼呢?信的末尾還提到送了酥來相伴。我打開包裹,珍視着這些酥,都不敢輕易品嚐,捧着這珍貴的禮物,迎着風聞了又聞。 一開始,我覺得這酥就像能揉成泥的黃玉,又好似混合着露水凝結成的,不流淌。又驚訝它如同仙人煉製許久的膏脂,自身散發着光芒,讓我這昏沉的人眼前一亮。 我可不像陸機那樣隨意評價,把酥和蓴羹相比是多麼荒謬啊。這酥就好像從青雲之上落下的乳酒,我雖像杜甫一樣作詩表達,但又慚愧自己才學淺陋。 您那深厚的情誼我實在難以回報,我先放下餐具,把酥仔細地蓋好。我打算留着它,等春天到來時,在之後的酒宴上享用,到那時我再遙望您所在的方向,爲您祝福長壽。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序