謝中書張侍郎分惠賜冰

蒸雲熾結炎威稔,紫禁傳宣馳內品。 頒冰首及輔臣家,三伏歘成秋氣凜。 寒光瑩澈帶恩輝,圭角崢嶸出天稟。 紅塵不敢傍朱門,溽暑何由近華寢。 無瑕獨愜水精盤,薦冷潛被文石枕。 池鳳應思引輕喙,鼎梅亦覬清餘餁。 蝸廬窮處厭煩酷,嘉惠分沾幸尤甚。 兒童驚目且相懽,蠅蚋竄身寧自審。 荷公借潤變焦枯,食櫱肺腸方渴飲。 強持累句冒鈞衡,深愧才華非鮑沈。

夏日裏,天空中蒸騰的雲朵緊緊糾結在一起,酷熱的威力已然達到極點。皇宮中傳出皇帝的詔令,派遣宦官急速行動。 賞賜的冰塊首先送到了輔佐大臣的家中,這冰塊一到,彷彿在三伏天裏陡然生出了凜冽的秋意。 冰塊散發着晶瑩澄澈的寒光,還帶着皇帝賞賜的恩輝,它那棱角分明的樣子,彷彿是天生就如此不凡。 這冰塊在門前,讓那飛揚的紅塵都不敢靠近富貴人家的朱門;那溼熱的暑氣又怎能接近華麗的寢室呢? 純淨無瑕的冰塊放在水晶盤中格外相稱,悄悄給文石枕帶來了絲絲涼意。 池塘裏的水鳥應該想着用它那輕巧的喙去觸碰冰塊;廚房中調味的梅子也盼望着能沾點這清涼。 我住在簡陋狹小的屋子,正厭煩着酷熱,能有幸分享到這份美好的恩賜,實在是太幸運了。 孩子們看到冰塊,眼睛都直了,還高興地相互歡呼;蒼蠅蚊蟲見了都趕緊逃竄,哪還顧得上自己該躲到哪裏。 承蒙您的恩惠,讓我這如同焦枯之物般的人得到滋潤。我正像喫了黃連,肺腸乾渴難耐呢。 我勉強寫下這幾句詩冒昧地呈給您這樣的權貴大臣,深感慚愧,我的才華可比不上鮑照和沈約啊。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序