次韻無咎戲贈兼呈同舍諸公

少年落魄走四方,看山聽水興難忘。 深林誰復知孤芳,十載江湖稱漫郎。 紫溪風月幽思長,綠水如鏡煙蒼蒼。 追隨豪俊多清狂,春風爛醉胥山堂。 下瞰羣峯聳如槍,吳儂棹歌笛靈羌。 攀蘿捫壁疲獲臧,經旬選勝行齎糧。 客兒經臺倚高岡,共臥明月吟胡牀。 投身忽落崑崙傍,徵西萬馬隨騰驤。 官軍夜半填賊隍,食盡師老催歸裝。 將軍數奇設鷹揚,斬捕不能酬失亡。 曲突徙薪語莫償,幕中病客非智囊。 扁舟夷猶憶吳鄉,晁侯平日丈人行。 生駒今始見驌驦,伯樂一盼過老南。 恐是稟質蒼龍房,尤工吳語放降王。 叔敖抵掌對燭光,秋英落盡金鈿黃。 玉甕浮春醅潑香,九天廣樂來新涼。 笑談聊此共一觴,天街六翮將翱翔。 正值羿彀遊中央,我老委翅無復望。 洞庭橘熟千林霜,行當拂衣解銀章。 買取百花洲畔莊,世外日月何曾忙。 翛然一室生吉祥,車馬還能過我牆。 夜具茗飲與柘漿,更看君詩云綿張。

年少時潦倒失意浪跡四方,觀賞山水的興致一直難以忘懷。 在那幽深的樹林裏,又有誰能知曉我這孤獨的美好品質呢?十年來在江湖間漂泊,人們都稱我爲散漫之人。 紫溪的清風明月引發我悠長的情思,碧綠的溪水如同鏡子一般,水面上煙霧蒼茫。 我曾追隨那些豪邁俊逸的人,大家都那麼清逸疏狂,在春風中盡情沉醉在胥山堂。 從胥山堂向下俯瞰,羣峯高聳好似長槍,吳地的船家唱起漁歌,還有羌笛的聲音相伴。 我們攀着藤蔓、摸着石壁,累得像奴僕一樣,連續多日尋訪美景還帶着乾糧。 謝靈運當年讀書的經臺倚靠在高岡上,我們一起躺在明月下,在胡牀上吟詩。 後來我投身到戰事之中,忽然置身於崑崙山下,跟隨征討西境的萬馬奔騰。 官軍半夜去填平敵人的城壕,可糧食耗盡、軍隊疲憊,只能催促着準備歸程。 將軍運氣不佳卻還想大顯身手,斬殺捕獲的敵人數量抵不上自己的傷亡。 我提出防患於未然的良策卻沒人理會,我這幕府中的病客並非能出謀劃策的智囊。 我悠然地划着小船,思念起吳地故鄉。晁無咎你平日裏就如同長輩一般。 我如今才見識到你這如同驌驦般的駿馬風采,就像千里馬得到伯樂的一顧,比那些老邁的劣馬強多了。 我猜你大概是天生就具有非凡的氣質,尤其擅長用吳語來調侃降王。 我們像孫叔敖一樣在燭光下歡快交談,秋花落盡,金黃色的花瓣如同金鈿。 玉甕中漂浮着春天新釀的美酒,香氣四溢,清涼的新風吹來,彷彿天上的仙樂。 我們暫且一同談笑舉杯,在京城中你必將展翅高飛。 可現在正值激烈的競爭環境,我已年老力衰,如同折了翅膀,不再有什麼期望。 洞庭湖邊的橘子成熟了,千林染上了霜色,我也該拂衣辭官了。 我打算買下百花洲畔的莊園,在這世外之地,時光好像都不匆忙。 在那悠然的一室之中充滿吉祥,不知道車馬是否還會到我這牆外。 夜晚我會備好茶和甘蔗汁,更期待着欣賞你那如綿緞般華美的詩篇。
關於作者

曹輔,字子方,號靜常,海陵(今江蘇泰州)人(《東坡詩集註》卷一六《送曹輔赴閩漕》題注)。仁宗嘉祐八年(一○六三)進士。英宗治平間爲杭州司法參軍。神宗元豐八年(一○八五),爲鄜延路經略司勾當公事(《續資治通鑑長編》卷三三八)。哲宗元祐六年(一○九一),遷職方員外郎(同上書卷四六一)。嘗知虢州(《淮海集》卷三九《曹虢州詩序》)。後提點廣西刑獄。官至朝奉郎、守司勳郎中。事見《龍學文集》卷一一《曹司勳詩呈恩府龍學》題注,《宋元學案補遺》卷九九有傳。今錄詩二十七首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序