鱗甲材毛諸品類,衆生與佛心無二。 只爲當時錯用心,致使今生頭角異。 水中游,林裏戲,何忍將來充日計。 磨刀着火或研虀,口不能言眼還覷。 或槌磕,或刀刺,牽入鑊湯深可畏。 㷟燖毛羽括皮鱗,刮脊剜心猶吐氣。 美君喉,誇好味,勸子勸妻言俊利。 只知恣性縱無明,不懼陰司毫髮記。 命才終,冤對至,面睹閻王爭敢諱。 從頭一一報無差,爐戾鑊湯何處避。 勸賢豪,須戒忌,莫把衆生當容易。 食他一臠臠還他,古聖留言終不僞。 戒殺兼能買放生,免入阿鼻無問地。
戒殺文
世間那些有着鱗甲、毛髮的各類生物,其實衆生和佛的本心是沒有差別的。
只因爲過去錯誤地運用了心念,才導致在今生有着不同的外形模樣。
它們在水中自在遊動,在山林裏歡快嬉戲,怎麼忍心將它們捉來當作日常的食物呢?
人們磨刀生火準備烹飪,或是把它們切碎做調料,這些生靈雖然口不能說話,卻還眼睜睜地看着這一切。
有的被棍棒捶打,有的被刀刺戳,然後被牽進滾燙的熱水裏,這場景實在令人畏懼。
被拔去羽毛、刮掉鱗片,颳去脊背、剜出心髒時,它們還在艱難地吐着氣。
有些人誇讚食物的美味,勸着妻子孩子多喫,說得頭頭是道。
他們只知道放縱自己的慾望、任由無明的貪念作祟,卻絲毫不懼怕陰曹地府會把他們的惡行一一記錄下來。
一旦生命終結,冤仇的對頭就會找上門來,面對閻王,哪裏還敢隱瞞自己的罪過。
過往的惡行都會被毫無差錯地一一報出,到那時,又能到哪裏去躲避那滾燙的油鍋和火海呢?
我勸那些賢明豪達的人,一定要有所戒忌,不要把衆生的生命看得那麼輕賤。
喫了別人一塊肉,將來是要償還的,古代聖賢留下的話終究不會是假的。
如果能做到戒殺並且花錢去放生,就能避免墮入那痛苦無邊的阿鼻地獄。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲