奉酬巴陵令

身世不相若,孤臥南山雲。 忽枉故人問,乃是巴陵君。 君治最瀟灑,洞庭天下聞。 髙材有餘暇,壯觀誰能羣。 子賤不彈琴,河陽自工文。 大軸寫麗句,瓊華襲蘭薫。 贈我豈無意,我衰何足雲。 三複不知報,悵望長江濆。

我和您的身世大不相同,我獨自一人隱居在南山的雲霧之中。 忽然收到您這位老朋友的問候,您是那巴陵的賢令啊。 您治理地方的手段最爲瀟灑,您在洞庭地區的美名天下都有所聽聞。 您才華卓絕且有閒暇時光,您筆下的壯麗詩文誰能與之相媲美。 您就像子賤一樣不須刻意彈奏琴絃,也能把地方治理得很好,又如同河陽的潘岳一般擅長文辭。 您用大幅的卷軸寫下華麗的詩句,那些文字如美玉般美好,還帶着如蘭草般的芬芳。 您贈送我這些詩文怎會是沒有深意呢,但我已漸趨衰老,實在不值得一提。 我反覆誦讀您的詩文卻不知如何回應,只能惆悵地望着長江的岸邊。
评论
加载中...
關於作者

沈遼(1032—1085),字睿達,宋錢塘(今餘杭)人。沈遘的弟弟,《夢溪筆談》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜讀《左傳》、《漢書》,曾鞏、蘇軾、黃庭堅常與之唱和,王安石、曾布皆習其筆法。本無意於功名,王安石曾有“風流謝安石,瀟灑陶淵明”之稱。後由三司使吳充舉薦,負責監內藏庫。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序