步屐出東津,遙跂石角山。 山回道亦轉,卓犖煙雲間。 何人峻重閣,三休直孱顏。 吾想造化功,爲此肅神奸。 嵌巖或中穴,特立氣甚頑。 此角誰可折,寧當混塵寰。 遊士何足知,但剝苔蘚斑。 西首望城闉,羣山合如環。 下臨有鼻道,落日行人還。 楓葉秋欲丹,蕪江逗潺潺。 重遊何用戒,蓬戶初無關。
石角山
我穿着木屐從東渡口出發,遠遠地就翹首遙望石角山。
沿着山路前行,山巒迴環,道路也跟着曲折蜿蜒,石角山在煙雲繚繞中顯得卓異不凡。
不知是何人在山上建起了高聳的樓閣,歷經多層才直抵那險峻的山巔。
我猜想這是大自然的鬼斧神工之作,它能震懾那些心懷鬼胎的奸邪之人。
山上的岩石有的中間凹陷成洞穴,獨自挺立着,氣勢十分雄渾倔強。
這如同石角般的山峯誰能將它折斷呢,它怎會甘願混跡於這塵世之中。
那些遊玩的人哪裏懂得它的深意,只知道去剝刮山石上的苔蘚。
我向西回望城門外,羣山環繞,好似一個圓環。
山下就是有鼻道,夕陽西下,路上的行人正陸續歸來。
秋天到了,楓葉快要變得火紅,蕪江的水潺潺流淌。
又何必顧慮什麼時候再來重遊呢,我那簡陋的家門本來就不曾上鎖。
评论
加载中...
納蘭青雲