謝履道天麻

仙客餌赤箭,其根乃天麻。 延年不復老,飛身混煙霞。 文升蚤得道,山下多靈芽。 世士所購求,金玉如泥沙。 吾昔負羸疾,衰齡畏風邪。 筋骨困連卷,跳偏竟何嗟。 履道知我欲,囊封寄山家。 呼奴爲煮食,惜已鬢毛華。

傳說有仙人服用赤箭這種藥草,它的根部就是天麻。喫了它能夠延年益壽,不再衰老,甚至能飛身而起,融入那煙霞繚繞的仙境之中。 文升早早便領悟了道的真諦,他家山下生長着許多靈異的天麻幼芽。世間的人們競相購買這些天麻,把金玉都看得如同泥沙一般,毫不吝惜。 我從前就體弱多病,到了這衰老的年紀更是害怕風邪入侵。我的筋骨困頓蜷縮,行動不便,身體歪斜,只能徒然嘆息。 履道知道我有服用天麻的需求,用袋子封好天麻寄到我這山居之處。我趕忙叫僕人煮了來喫,可惜啊,我的鬢髮都已經花白了。
關於作者

沈遼(1032—1085),字睿達,宋錢塘(今餘杭)人。沈遘的弟弟,《夢溪筆談》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜讀《左傳》、《漢書》,曾鞏、蘇軾、黃庭堅常與之唱和,王安石、曾布皆習其筆法。本無意於功名,王安石曾有“風流謝安石,瀟灑陶淵明”之稱。後由三司使吳充舉薦,負責監內藏庫。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序