惠聚上方

臥病甬東久,偶尋吳會遊。 不知陶令意,乃與身爲讐。 恤隱豈不美,更恐增人愁。 黽勉有餘暇,強來訪林丘。 此地多山石,鳥道與雲浮。 松筠鬱回合,四顧皆良疇。 僕本山野人,聊此謝羈愁。 從容日已夕,歸意良悠悠。

譯文:

我在甬東臥病已久,偶然間決定前往吳會遊歷一番。我不太理解陶淵明那樣的心境,他似乎把自己和自身的遭遇當作仇敵一般。關懷百姓固然是美好的品德,但我更擔心這樣做反而會增添人們的憂愁。我勉力處理着事務,也終於有了一些閒暇時光,便強打起精神來探訪這山林丘壑。 這個地方到處都是山石,那狹窄險峻的山間小路彷彿與雲朵一同飄浮在天際。松樹和竹子鬱鬱蔥蔥,相互環繞,環顧四周,皆是肥沃的田野。我本就是熱愛山野的人,正好藉此擺脫羈旅漂泊的愁緒。我悠閒自在地遊玩,不知不覺太陽已經西沉,而我這歸鄉的心思也變得悠長悠長的了。
關於作者
宋代沈遼

沈遼(1032—1085),字睿達,宋錢塘(今餘杭)人。沈遘的弟弟,《夢溪筆談》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜讀《左傳》、《漢書》,曾鞏、蘇軾、黃庭堅常與之唱和,王安石、曾布皆習其筆法。本無意於功名,王安石曾有“風流謝安石,瀟灑陶淵明”之稱。後由三司使吳充舉薦,負責監內藏庫。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序