长夏苦袢暑,何适可开眼。 为约山间行,远访金仙馆。 时当岁旱凶,人迹尚犹罕。 况复有游客,来结青云伴。 古松临水濒,我意秋可款。 怅羡彼中人,一去不复返。 髙深步𪩘崿,我道方坦坦。 山僧多故人,不复怪敖诞。 延我火齐柈,酌我流霞醆。 少小不预事,老大更慵懒。 岩花为谁撷,藕丝闷独绾。 尔来复多雨,昨夜重湖满。 欲榜一舟归,舟敝不可拣。 世事久忘怀,吾言固无间。 无乐亦无忧,亮非斗筲算。
次韵酬郑荣绪
译文:
在漫长的夏日里,我被闷热的暑气折磨得苦不堪言,不知道去哪里才能让自己眼前一亮、心情舒畅。于是我和人相约到山间去游玩,远远地前去寻访那供奉着金仙的道观。
当时正赶上这一年遭遇旱灾,闹了饥荒,路上行人都十分稀少。更何况还有像我们这样的游客,来和这山间的青云为伴。道观前古老的松树紧挨着水边,我心想,到了秋天,我一定要再来好好欣赏。我不禁惆怅又羡慕那道观里修行的人,一旦进入这方天地,便不再返回尘世。
我迈着步子,在高峻的山峰间穿行,自己所走的道路看起来倒也平坦开阔。山里的僧人大多是我的老朋友了,他们也不会责怪我的狂放不羁。他们热情地拿出珍贵的果盘招待我,又用精美的酒杯为我斟上美酒。
我从小就不怎么参与世俗事务,年纪大了之后更是变得慵懒起来。看着山间的花朵,不知道该为谁去采摘;独自烦闷地绾着藕丝,也无人与我分享这份情绪。
近来又总是下雨,昨夜重重湖泊都已涨满了水。我想租条船回家,可这些船破败不堪,根本没法挑选使用。
我早就把世间的纷纷扰扰都抛诸脑后,我所说的话也确实没有什么虚情假意。我现在既没有特别的快乐,也没有什么忧愁,想来这可不是那些目光短浅、心胸狭隘的人能理解的啊。
纳兰青云