首頁 宋代 沈遼 池上 池上 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 沈遼 池上少人跡,多霖含微陽。 幽禽有清弄,戲翼沙洲旁。 顧餘不知懼,知是機已忘。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 池塘之上很少有人來,連綿的陰雨過後,天空中還隱隱透着微弱的陽光。 那幽靜的鳥兒發出清脆婉轉的叫聲,它們歡快地舞動着翅膀,在沙洲旁邊嬉戲玩耍。 它們看着我也不感到害怕,我知道這是因爲它們已忘卻了世間的機心,把我也當成了這自然和諧氛圍的一部分。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 抒情 寫景 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 沈遼 沈遼(1032—1085),字睿達,宋錢塘(今餘杭)人。沈遘的弟弟,《夢溪筆談》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜讀《左傳》、《漢書》,曾鞏、蘇軾、黃庭堅常與之唱和,王安石、曾布皆習其筆法。本無意於功名,王安石曾有“風流謝安石,瀟灑陶淵明”之稱。後由三司使吳充舉薦,負責監內藏庫。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送