崇山

少小諷二典,已知崇山遙。 朅來澧川溪,迺更識岧嶤。 始詠皇國盛,土宇包前朝。 荒徼撫民社,置官頒教條。 頓驚羈旅跡,舟車任飄飄。 中吳五千裏,衝涉信已遼。 使人重增念,鬱結自無聊。 何當奮歸棹,江漢水迢迢。

我從小就誦讀《堯典》《舜典》,那時就知道崇山非常遙遠。 如今我來到澧川溪邊,才真正見識到崇山的高峻挺拔。 我開始詠歎如今皇國的興盛,它的疆土比前朝更爲廣闊。 在這荒遠的邊境之地治理百姓、掌管社稷,朝廷設置官員頒佈法令規章。 我頓時驚歎於自己羈旅漂泊的蹤跡,任憑舟船車馬四處飄蕩。 這裏距離中吳有五千裏之遙,一路奔波跋涉,路途實在是漫長。 這讓我心中的思念更重了,煩悶憂愁,百無聊賴。 什麼時候我能奮力划動歸鄉的船槳啊,看着那江漢的江水悠悠流淌。
關於作者

沈遼(1032—1085),字睿達,宋錢塘(今餘杭)人。沈遘的弟弟,《夢溪筆談》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜讀《左傳》、《漢書》,曾鞏、蘇軾、黃庭堅常與之唱和,王安石、曾布皆習其筆法。本無意於功名,王安石曾有“風流謝安石,瀟灑陶淵明”之稱。後由三司使吳充舉薦,負責監內藏庫。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序