在昔齊光祿,招餘訪仙宮。 崇巖九疊峻,行望庵前松。 下馬過星壇,超然挹孤風。 華冠映紺髪,談笑想鴻蒙。 飲之青菁飯,喻以朝元功。 顧餘方羈束,焉能謝人中。 暗黮七八歲,日月何匆匆。 吾非久寐客,不煩一言攻。 己知棄寵辱,安能爲世庸。 還丹何時就,白雲弄秋空。 相望江湖上,杳杳復濛濛。
寄贈伊先生
往昔啊,那齊地的光祿先生,曾邀請我一同去尋訪仙宮。
那高聳的山巒重重疊疊,險峻異常,我一邊前行,一邊遙望着庵堂前的松樹。
下馬之後,我走過那星壇,一下子彷彿超脫了塵世,盡情領略着那孤高的風範。
只見先生頭戴華麗的冠帽,映襯着青黑色的頭髮,他談笑間,彷彿能讓人聯想到鴻蒙初開的遠古時代。
他請我喫那用青菁做的飯食,還向我講解修煉朝元的功法。
只是我啊,此時正被世俗所羈絆束縛,又怎能就此辭別這塵世之人呢。
就這樣糊里糊塗地過了七八年,日月過得是多麼匆匆啊。
我可不是長久昏睡不醒的人,不需要別人一言一語來勸我。
我早已明白要捨棄那世間的寵辱,又怎麼能去做那被世俗所用的庸人呢。
真不知道那還丹什麼時候才能煉成,到那時我就能像白雲一樣,在秋空中自在玩耍。
如今我們只能在江湖之上相互遙望,那景象是如此的遙遠又迷濛啊。
评论
加载中...
納蘭青雲