劚得古云根,蒼蒼蘚痕布。 叢倚狀峯嵐,霏微起煙素。 參差衡霍列,巉崒虯龍聚。 揮扇動林風,飛香暗巖戶。 誰言盈尺內,自有青霄路。 相君機務閒,玩此懷真趣。 興似東山歸,境對曹溪悟。 美矣仁智心,良哉聖明輔。
和司空相公假山
譯文:
從山中挖掘出古老的石頭,它們彷彿是雲的根基,石頭表面佈滿了蒼蒼的苔蘚痕跡。
這些石頭相互簇擁倚靠,形狀宛如峯巒山嵐一般,輕輕的煙霧如白色的紗幔般嫋嫋升起。
它們參差錯落,就像是衡山、霍山羅列其中,又險峻陡峭得好似虯龍聚集在一起。
揮動扇子,彷彿能帶動山林間的風,清幽的香氣暗暗地從岩石洞穴中飄散出來。
誰能說這不過盈尺大小的假山之內,就沒有通往高遠青天的路呢。
宰相大人在繁忙的政務之餘得閒,觀賞這假山能體會到真正的意趣。
這興致就如同當年謝安歸隱東山時一般,面對這假山之境又能像在曹溪領悟佛法一樣有所感悟。
這真是美好啊,兼具了仁者與智者之心;宰相大人真是賢良啊,不愧是聖明君主的輔佐之臣。
納蘭青雲