侍宴御樓

突兀毬場錦繡峯,遊人士女擁千重。 月離雲海飛金鏡,燈射冰簾掣火龍。

譯文:

那高聳的球場,猶如一座用錦繡堆成的山峯,前來遊玩的男男女女層層疊疊地簇擁在周圍。 月亮從雲海中鑽了出來,好似一面金色的鏡子在天空中飛揚;華燈綻放的光芒照射在如同冰簾般的光影上,就像一條條火龍被驟然抽掣,閃耀而靈動。
關於作者
宋代孫何

(961—1004)蔡州汝陽人,字漢公。少識音韻,善詩文,爲王禹偁所重,與丁謂齊名。太宗淳化三年進士第一。累遷右司諫。真宗朝歷權戶部判官、京東轉運副使、判太常禮院、知制誥掌三班院。屢有建言,嘗疏請將三司所轄還戶部,漸復六部各司其職之制,又極論軍政腐敗,將帥無能及畏懦玩寇等。有《駁史通》及文集。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序