第八十五洞山莖茆頌

野火燒時越轉新,至今煙焰雨難霖。 旱地紅蓮遮日月,無根樹長翠成陰。

這首詩的意境較爲空靈、帶有禪意,以下是大致的現代漢語翻譯: 那山間的野草在野火的焚燒之下,不僅沒有消亡,反而越發呈現出嶄新的生機,直到如今,那彷彿帶着靈性的煙焰連雨水都難以將其澆滅。 就好似在乾涸的土地上,紅蓮傲然綻放,它那豔麗的身姿彷彿能夠遮蔽住日月的光輝。還有那沒有根的樹木,卻依然生長得枝葉繁茂,翠綠的枝葉形成一片清涼的樹蔭。
评论
加载中...
關於作者

釋義青(一○三二~一○八三),俗姓李,齊地人。青原下十世。七歲去妙相寺出家,十五試《法華經》,得度爲大僧。入洛聽《華嚴》五年,棄去。遊至浮山,從圓鑑遠禪師悟旨,得續太陽正脈。初住白雲山海會寺,後移住投子山。神宗元豐六年卒,年五十二。有《空谷集》。事見《禪林僧寶傳》卷一七。 釋義青詩,據日本弘教書院刊《大藏經》所收《林泉老人評唱投子青和尚頌古空谷集》爲底,原書爲六卷。另輯得《五位頌》一首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序