第五十四风穴麈鹿颂

禁殿重闱视听危,侧思偏立绛纶垂。 汉乡云断汀洲迥,岭暮猿啼孤月随。

译文:

这首诗翻译过来大概是这样: 在那重重宫闱的宫廷禁地之中,周围的一切都让人觉得充满了危险和警觉,仿佛每一次视听都要小心翼翼。自己侧身思考,孤独地站立着,此时帝王的诏书正缓缓垂落下来。 故乡汉地的云彩已然消散不见,那汀洲也显得格外遥远,仿佛与自己隔绝开来。暮色降临在山岭之间,猿猴发出阵阵啼鸣声,而只有那一轮孤独的月亮默默地跟随着自己。 不过需要说明的是,由于这首诗整体意境比较隐晦,用词也有一定的独特性,在翻译过程中可能难以百分百精准传达其原有的韵味和含义。
关于作者
宋代释义青

释义青(一○三二~一○八三),俗姓李,齐地人。青原下十世。七岁去妙相寺出家,十五试《法华经》,得度为大僧。入洛听《华严》五年,弃去。游至浮山,从圆鉴远禅师悟旨,得续太阳正脉。初住白云山海会寺,后移住投子山。神宗元丰六年卒,年五十二。有《空谷集》。事见《禅林僧宝传》卷一七。 释义青诗,据日本弘教书院刊《大藏经》所收《林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集》为底,原书为六卷。另辑得《五位颂》一首,附于卷末。

纳兰青云