第九洞山祖意頌

古源無水月何生,滿岸西流一派分。 蔥嶺罷詢熊耳夢,雪庭休話少林春。

這首詩是禪意頗深的頌詩,以下是大致的現代漢語翻譯: 那古老的源頭倘若沒有水,月亮的倒影又從何而生呢?那河水滿溢着向西流淌,分成了一道道支流。 不必再去蔥嶺問詢佛法(相傳達摩從蔥嶺東來),也無需再提起熊耳山的夢境(相傳達摩死後葬於熊耳山);雪庭(指禪宗道場)也不要再講述少林往昔的春色(象徵着禪宗的興盛與傳承)。 需要說明的是,這類禪詩往往蘊含着深邃的佛教哲理和禪機,其語言表意具有多義性和模糊性,很難做到精準全面的翻譯,上述翻譯只是一種較爲淺近的解讀嘗試。
评论
加载中...
關於作者

釋義青(一○三二~一○八三),俗姓李,齊地人。青原下十世。七歲去妙相寺出家,十五試《法華經》,得度爲大僧。入洛聽《華嚴》五年,棄去。遊至浮山,從圓鑑遠禪師悟旨,得續太陽正脈。初住白雲山海會寺,後移住投子山。神宗元豐六年卒,年五十二。有《空谷集》。事見《禪林僧寶傳》卷一七。 釋義青詩,據日本弘教書院刊《大藏經》所收《林泉老人評唱投子青和尚頌古空谷集》爲底,原書爲六卷。另輯得《五位頌》一首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序