第八僧問石霜頌

三更月落兩山明,古道程遙苔滿生。 金鎮搖時無手犯,碧波心月兔常行。

在三更時分,月亮漸漸落下,月光灑在兩座山間,讓山巒顯得格外明亮。那古老的道路漫長悠遠,路上早已長滿了厚厚的青苔。 就好像有金制的器物在搖動,卻沒有人手去觸碰它一樣,有一種自然而神祕的力量在起作用。在那碧波盪漾的水面上,月亮的倒影就如同一隻玉兔常常在遊動,營造出一種空靈又清幽的意境。
评论
加载中...
關於作者

釋義青(一○三二~一○八三),俗姓李,齊地人。青原下十世。七歲去妙相寺出家,十五試《法華經》,得度爲大僧。入洛聽《華嚴》五年,棄去。遊至浮山,從圓鑑遠禪師悟旨,得續太陽正脈。初住白雲山海會寺,後移住投子山。神宗元豐六年卒,年五十二。有《空谷集》。事見《禪林僧寶傳》卷一七。 釋義青詩,據日本弘教書院刊《大藏經》所收《林泉老人評唱投子青和尚頌古空谷集》爲底,原書爲六卷。另輯得《五位頌》一首,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序