答劉仲美
莽莽晴川水,寥寥病客舟。
來隨風浩蕩,去逐雨淹留。
生計梁邊燕,歸心海上鷗。
多慚故人句,欹臥一長謳。
譯文:
在那一片蒼茫開闊的晴日江面上,江水浩浩蕩蕩地流淌着。而我這孤獨又病弱的人正坐在小舟之上,四周顯得格外寂靜冷清。
我這一路前來,就如同是被浩蕩的大風裹挾着前行;離去的時候,又好似被連綿的雨水耽擱停留。
我的生活就像那樑上築巢的燕子一樣,居無定所,四處漂泊,只爲了一點微薄的生計而奔忙。而我心中一直都盼望着能像那海上的鷗鳥一樣,自由自在地歸向遠方。
真的很慚愧啊,老友你給我寫下了如此深情的詩句。我只能斜躺着,高聲吟唱,來回應你的情誼。