秋日寄满子权
楼前暮霭暗平林,楼上人愁意思深。
未必薄云能作雨,从来秋日自多阴。
三年客梦迷归路,一夜西风老壮心。
欲作新声寄遗恨,直弦先断泪盈琴。
译文:
楼前傍晚时分的云雾渐渐浓厚,把平坦的树林都笼罩得昏暗一片。我独自在楼上,心中的忧愁如深潭之水,深沉而难以言说。
不一定那薄薄的云朵就能化作甘霖,自古以来,秋天的日子总是多阴沉天气。
这三年来,我客居他乡,思乡的梦境都迷失了回家的道路。一夜之间,西风呼啸而过,仿佛把我壮志满怀的一颗心都吹得衰老了。
我想要创作一首新的曲子来寄托心中的遗憾,可还没等弹奏,那琴弦就先断了,泪水也落满了琴身。