形骸飫饜城市勞,思得遠去與俗逃。 借來馬病行欲倒,著鞭迫急翻奔跳。 連綿半日走十堠,急雨隨溼衣與袍。 到家覓火烘衣溼,亟書名紙揮墨毫。 由來道同志易合,顧人謂我此可交。 形穢向逢珠在側,聯坐愧用狗續貂。 喜愛常令對面月,招延不許他有庖。 玄談直抵世不到,大論許致君爲尭。 喧呼脫落笑絕倒,中樂不肯旁誚嘲。 久孤得聚氣遂振,張目視人皆麼麼。 促席捉手坐接膝,不肯放去逾分宵。 平明懶睡未及起,稠疊僕足煩見招。 披嚢示我文數紙,晚霞爛漫新晴霄。 魂迷心醉不敢議,畏伏縮若鼠見貓。 同騎疲馬遠眺望,獨止不進須連鑣。 江東山水雅豐富,熟視若在圖畫抄。 嶙峋髙疑地作限,浪渺遠若天不包。 是時髙秋鱸可鱠,愛慾棄綬同魚舠。 直道有知私自賀,生平欝結數日消。 笑顏快意麪改色,食飲愜足腸生膋。 今之腐儒不可洽,欲近俗氣先腥臊。 尋常語我我不聽,視如秋月鳴蜩蟧。 數日忽得正叔語,溫玉摐擊金相敲。 胸懷坦儻氣焰大,天馬斷轡鯨橫濤。 惜乎偶會復促別,歸鞭行袖交相飄。 還家日益無聊賴,口久不語如著膠。 畏人常先走木猭,得食毎後殘桃螬。 飄風西來歲月晚,寒壓天面低不凹。 一夕濃霜死羣翠,病若火逼毛髮焦。 鳴鴻南飛地得暖,鴉烏暮去林有巢。 使人對之亦自感,平時乃此窮途號。 百憂叢侵方寸亂,頂髪不癢手自搔。 時時強酒期自醉,不忍把筆私成騷。 近嫌文字不足學,欲出簡札臨淵拋。 惟思邊堠願得到,耳靜意若聞金刀。 安得鐵馬十數萬,少負弩矢加矛腰。 力在快戰不願守,直令疻鬬而血鏖。 東西南北四問罪,使人不敢誣天驕。 增屍爲城骨築壘,滴血釁地塵不囂。 歸來再拜賀太平,亟出敵首都城梟。 如何壯志不可遂,窮愁壓挫朱顏雕。 因君知我故道此,以代面語相喧呶。
寄王正叔
譯文:
我這身軀早已受夠了城市裏的勞碌奔波,一心想着遠遠離去,逃離這世俗的紛擾。好不容易借了匹馬,可這馬卻病懨懨的,走着走着就快要倒下。我揮動鞭子想催它快走,它反倒受驚狂奔亂跳起來。
連着大半天,才走了十堠的路程,又遭遇了急雨,我的衣裳和袍子都被淋透了。回到家趕緊找火來烘乾溼衣服,接着急忙寫下名帖,揮毫給你寫信。
向來志同道合的人容易合得來,旁人也說你我值得結交。和你相比,我自慚形穢,就像貌醜之人站在珍珠旁邊。與你同坐,我就像用狗尾續在貂尾之後,實在羞愧。
你十分喜愛我,常和我對坐賞月,招待我時不允許別人準備別的菜餚。咱們談玄論道,直達塵世未及的境界,縱論天下,期望能輔佐君主成爲堯那樣的聖明之君。咱們大聲談笑,笑得前仰後合,沉浸在歡樂之中,根本不在意旁人的譏諷嘲笑。
長久孤獨的我和你相聚後,精神爲之一振,看周圍的人都覺得渺小得不值一提。咱們促膝而坐,手拉手,捨不得分開,一直坐到深夜。
第二天清晨我懶得起牀,你卻多次派人來殷勤相邀。你打開行囊,給我看你寫的幾篇文章,那文采就像新晴的天空中絢爛的晚霞。我看得神魂顛倒、心醉神迷,都不敢發表意見,就像老鼠見了貓一樣畏縮。
咱們騎着疲憊的馬一起去遠處眺望,我獨自停下不走時,你就等着我,與我並駕齊驅。江東的山水格外豐富秀麗,仔細觀賞,就如同在臨摹一幅美妙的圖畫。那山巒高聳嶙峋,彷彿大地都被它限制;江水浩渺,好像連天空都包不住它。
當時正值深秋,鱸魚正肥,可以做成美味的魚膾。我心裏喜愛這美景美食,甚至想棄官不做,和你一起駕着小船去捕魚。
我暗自慶幸遇到了你這樣志同道合的人,生平積累的鬱悶和心結在這幾天都消散了。我滿臉笑容,心情暢快,連面色都變了,飲食也格外愜意,腸胃都感覺舒適。
如今那些迂腐的儒生實在難以交往,一靠近他們,就能聞到俗氣的腥臊味。他們平常跟我說的話我根本聽不進去,就像秋天聽到蟬鳴一樣厭煩。
可這幾天忽然聽了你說的話,就如同溫潤的美玉相擊、精美的金屬相敲,聲音悅耳。你的胸懷坦蕩,氣勢宏大,就像脫繮的天馬、橫越大浪的鯨魚。
可惜咱們偶然相聚,又很快分別,你揚着馬鞭離去,衣袖飄動,和我的身影交錯。回到家後,我一天比一天百無聊賴,嘴巴很久都不想說話,就像被膠水粘住了一樣。
我害怕與人交往,常常像笨拙的猴子一樣先躲開;喫飯的時候,也像殘桃裏的蛀蟲一樣落在後面。
秋風從西邊吹來,歲月漸晚,寒氣壓着天空,低得好像沒有了凹處。一夜濃重的霜讓衆多翠綠的草木都枯萎了,我也像被火逼迫一樣,毛髮焦枯,如同生病了一般。
鴻雁南飛尋找溫暖的地方,烏鴉傍晚回林有巢穴可歸。看到這些,我也不禁有所感觸,平日裏竟如此窮困潦倒,只能在這窮途末路中悲號。
無數憂愁從四面八方襲來,讓我心煩意亂,頭髮並不癢,我卻不由自主地用手去搔。
我時常勉強自己喝酒,希望能一醉解千愁,不忍心拿起筆,私下裏寫些哀怨的詩文。最近我嫌棄文字學問不值得去鑽研,甚至想把信件扔到深淵裏。
我只想着去邊疆的堡壘,耳朵安靜下來,彷彿能聽到刀兵交戰的聲音。怎麼才能擁有十幾萬的鐵馬騎兵,我要腰挎弩箭和長矛,去奮勇殺敵。我只求痛快地戰鬥,不願一味防守,要讓敵人在激烈的戰鬥中血流成河。
我要向東西南北四方的敵人興師問罪,讓他們不敢輕視我朝。我要把敵人的屍體堆積成城,用他們的骨頭築成堡壘,用他們的鮮血祭祀大地,讓戰場不再喧囂。
然後凱旋歸來,再次朝拜慶賀天下太平,迅速把敵人的首領斬首示衆。
可我的壯志爲何不能實現呢?窮困憂愁壓得我容顏衰老。因爲你瞭解我,所以我把這些心裏話告訴你,就當作咱們面對面交談一樣。
納蘭青雲