窗中燈冷暈重綠,窗前西風葉相逐。 曉霜披瓦月上軒,枕夢不成鴈聲續。 拂衣起步行繞壁,萬慮無成淚沾臆。 鉄房老劍澁不青,閃系八柱不可索。 白晝出門歸路迷,冬日易夜還空歸。 人將豪傑視如草,天困英雄未與時。 長鯨滯斬海波揺,塞甲不卷邊塵囂。 吾徒顦顇乃如此,安得長喙呼重霄。
短謠
窗戶裏的燈光清冷,光暈透着濃重的幽綠,窗前西風呼嘯,樹葉相互追逐着飄落。
清晨的寒霜覆蓋在瓦片上,月亮照上了欄杆,我在枕上輾轉難以入眠,接着又傳來大雁的叫聲。
我披上衣服起身,繞着牆壁踱步,萬千的抱負都沒能實現,淚水沾溼了胸膛。
那鐵鞘中的老劍,劍身鏽澀不再泛青,想要憑藉它支撐起天地八柱卻無處着力。
白天出門,回來時竟迷失了道路,冬日白晝短暫,很快天黑了,我只能空着手返回。
人們把豪傑之士看得如同野草一般輕賤,上天也困厄英雄,沒有給予合適的時機。
就像那長鯨還未被斬殺,大海的波濤依然洶湧;邊塞的鎧甲沒有捲起,邊境的塵煙依舊喧囂。
我們這些人如此憔悴困頓,怎麼能有一張長嘴去呼喊九重雲霄,訴說心中的不平呢!
评论
加载中...
納蘭青雲