古风何寥疏,世方盛夸慕。 利涂剧先趋,直轨迷曲注。 浑浑九河翻,仡仡百川注。 分争或多岐,敛枕才一趣。 睢盱承至欢,詟叠谢绝怒。 才得升斗多,勉售形骸顾。 不知万锺得,孰与一日裕。 况承丘山羞,愿易顷刻遇。 谁能脱近役,自放就遐骛。 航湖足茭鱼,拔野厌芼茹。 行招千古游,坐与来世语。 延风敞虚襟,揖月坐嘉树。 此意固有然,童儿未堪预。
古风
译文:
古代的风雅如今是多么稀少啊,而当今世人正热衷于互相炫耀倾慕那些世俗之事。
利益的道路上人们都像疯了一样争先追逐,正直的轨道却被人们迷失,大家都朝着歪路奔去。
就像那汹涌的九条大河在翻腾,众多的河流浩浩荡荡地奔涌。
水流分散争夺,有很多岔路,可最终汇聚起来却只有一个流向名利的趋势。
人们睁大眼睛,满脸堆笑地去迎合他人获得欢心,战战兢兢地避开别人的怒气。
仅仅得到那么一点点升斗之禄,就不惜勉强出卖自己的身体和尊严。
却不知道得到万钟的俸禄,哪里比得上拥有一天的自在富足。
更何况还要承受如丘山般的羞辱,只为了换取那片刻的遇合。
谁能够摆脱眼前这些世俗的羁绊,让自己去自由地追求高远的目标呢?
要是能在湖边行舟,吃着湖里充足的茭白和鲜鱼,到野外去采摘野菜也能吃得心满意足。
行走时能与千古的贤士神交,闲坐时能和未来的人对话交流。
迎着清风敞开胸怀,在美好的树下与明月相伴。
这种想法本来就是如此啊,小孩子是不能理解其中深意的。
纳兰青云