金绳挂空虚,日月系两垂。 天童坐戯弄,纵掣成东西。 百年未死间,昼夜无穷期。 短短固可惜,舒舒定非宜。 有闻未之行,有学未及知。 白发已班疏,朱颜亦童黎。 智虑昏晚年,聪明退前时。 纵欲加自修,去日何胜追。 奈何少自废,老则成空悲。
金绳挂空虚自勉兼示束孝先
译文:
金色的绳索悬挂在虚无的空中,太阳和月亮就像系在绳索两端的物件垂挂着。仿佛有天上的童子在坐着戏耍摆弄这绳索,随意地牵拉,让日月在天空东西运转。
人在这百年还未离世的时间里,白昼和黑夜不断交替,没有尽头。时间过得短暂匆匆,这固然让人觉得可惜;但要是日子过得悠闲散漫,也肯定不合适。
有听闻的道理还没来得及去践行,有要学习的知识还没来得及去掌握。如今白发已经稀疏地长出来,红润的容颜也已变得衰老。到了晚年,心智思虑变得昏沉,年轻时的聪明敏锐也大不如前。
纵然想要更加努力自我修行,可过去的时光又怎么能追回来呢?真不该年少的时候自己荒废时光,到老了只能徒然地悲伤啊。
纳兰青云