山岩巖兮谷幽幽,水無人兮自流。 始與誰兮樂此,昔之遊者兮今非是。 清吾樽兮潔吾斝,欲御以酒兮誰宜壽者。 山蘼春兮野鹿遊,亭無人兮飛鳥下。 喜公有遺兮樂相道語,從人以遊兮告以其處。 髙公所望兮卑公所遊,公爲廬兮燕笑以休。 摭山果以侑酒,登溪魚而供羞。 仰春木以搴華,俯秋泉而潄流。 公朝來兮暮去,肩乘輿兮馬兩御。 來與我民兮不間以處,誰不此留兮公則去遽。 花垂實兮樹生枝,我公之去兮今忽幾時。 知來之不可望兮,悔去而莫追。 人皆可來兮公何不歸,青山宛宛兮誰爲公思。
效醉翁吟
那山峯高峻雄偉啊,山谷深邃幽靜,溪水旁不見人影,獨自潺潺流淌。
當初是和誰一起,在此盡情遊樂呢?往昔一同遊玩的人啊,如今已不是那時的模樣。
我把酒杯、酒器都清洗得乾乾淨淨,想要以美酒相敬啊,可誰纔是最適合接受敬酒的人。
山間的香草在春天肆意生長,野鹿在四處漫遊,亭子中空無一人,飛鳥悠然落下。
我欣喜於您留下的遺澤,大家歡快地相互訴說着,跟隨衆人一同遊玩,還被告知了這處好地方。
地勢高的地方是您眺望風景之處,地勢低的地方是您漫步之所,您建造了房舍,在此談笑休憩。
摘取山間的野果來下酒,捕撈溪中的魚兒當作佳餚。
抬頭攀折春天樹木上的花朵,俯身用秋天的泉水漱口。
您早上來啊傍晚離去,有時坐着轎子,有時有兩匹馬駕車。
您來和我們百姓親密無間地相處,誰不想讓您多留一會兒啊,可您卻匆匆離去。
如今花朵已結出果實,樹木又生出新枝,您離開啊,到現在忽然已過了不少時間。
我知道未來難以再盼您歸來,後悔沒能留住您,一切都無法挽回。
別人都可以來這裏啊,您爲什麼不回來呢?那連綿的青山啊,有誰像我這樣把您深深思念。
评论
加载中...
納蘭青雲