古木无年岁,新亭托隐栖。 交涂寒纛整,垂荫乱云低。 明暗苍烟合,深沈绿幄齐。 雨回阴径外,日隔画簷西。 凉露缘虚滴,珍禽占密啼。 仙家青桂洞,隐士碧萝谿。 覆冐均松盖,妖秾笑李蹊。 坐疑秋色早,境与世尘暌。 地惜开轩晚,名因寓意题。 还当推大荫,天下一民黎。
题和州云荫轩
译文:
那古老的树木,已不知历经了多少岁月,新建成的亭子就依托在这幽隐的树木间。
交错的道路旁,那寒树就像整齐排列的大旗,垂下的树荫仿佛乱云低垂。
天色明暗不定,苍烟弥漫聚合,深沉的树林如同整齐的绿色帐幕。
雨停之后,阴凉的小径之外,太阳已西斜到画檐的西边。
清凉的露水顺着虚空滴落,珍贵的鸟儿在茂密的树林中啼叫。
这里就好似仙家的青桂洞,又如同隐士居住的碧萝溪。
树木的枝叶覆盖如松树的伞盖一般均匀,那艳丽的桃李蹊径与之相比,都显得俗气。
坐在这亭子中,恍惚间怀疑秋天早早到来,这清幽的环境与世间的尘嚣完全隔绝。
可惜啊,这亭子开辟得太晚了,它的名字也是因蕴含的寓意而题写。
更应当将这大树般的庇护推及开来,让天下的百姓都能得到荫庇。
纳兰青云