冬日游蔡氏园次孙元忠韵

偶来梁宋游,得子共闲冷。 杖藜古城阴,邂逅尘外境。 怳思阛阓中,喧卑真坎井。 晴霜蔽阴崖,朝晖润阳岭。 田翁醉年丰,晓夕不知醒。 园迳迎幽寻,林屋到深静。 冻禽时自惊,古木坐移影。 忆雪指寒荄,占春验枯梗。 求田计良难,旅食饱已幸。 暂得酒中趣,讵须求酩酊。 短景忽催归,何时后期请。

译文:

我偶然来到梁宋之地游玩,幸运地结识了你,一同享受这份闲适与清冷。我们拄着藜杖漫步在古老城墙的背阴处,不经意间邂逅了宛如尘世之外的美妙景致。 恍惚间回想起热闹的集市之中,那喧嚣又卑俗的场景,就如同狭窄的枯井一般令人压抑。眼前,晴朗的霜雪覆盖着背阴的山崖,早晨的阳光滋润着向阳的山岭。田野里的老翁因丰收而沉醉,从早到晚都沉浸在喜悦中,仿佛不知清醒。 园林中的小径欢迎我们前来探寻幽静之处,我们一路走到了林木环绕、极为静谧的屋舍。时不时有被惊动的冻禽飞起,我们坐在古树下,看着树影慢慢移动。我们一边回忆着下雪的情景,一边指着那寒冷中冒出的草根;还根据干枯的梗茎来预测春天是否快要到来。 想要购置田地实在是困难重重,能在旅途中吃饱饭就已经很幸运了。我们暂且在美酒中寻得乐趣,又何必一定要喝得酩酊大醉呢?可惜短暂的白昼很快催促我们回去,真不知道什么时候能再次相约,再来这令人留恋的地方啊。
关于作者
宋代刘挚

刘挚(一○三○~一○九七),字莘老,永静军东光(今属河北)人。仁宗嘉祐四年(一○五九)进士,试南宫令,徙江陵观察推官。英宗治平中,以韩琦荐补馆阁校勘。神宗熙宁四年(一○七一),迁监察御史里行,屡上书论列新法不便,贬监衡州盐仓。数年后,召入同知太常礼院。元丰初,为开封府推官,迁右司郎中。因建议执政合厅办事,被言者劾以他故,罢官归乡。明年,起知滑州。哲宗立,召为吏部郎中,擢侍御史、御史中丞。元祐六年(一○九一。拜尚书右仆射。挚性峭直,勇于去恶,旋为谗者罗织,出知郓州,徙青州。绍圣初哲宗亲政,以元祐党人累贬鼎州团练副使,新州安置。四年,卒于贬所,年六十八。有《忠肃集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录,辑为二十卷,其中诗六卷。《宋史》卷三四○有传。 刘挚诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以清王灏编《畿辅丛书》本(简称畿辅本)。辑得之集外诗附于卷末。

纳兰青云