媧皇鍛鍊補天石,天完餘石人間擲。 擲向淮山山下溪,千古萬古無人識。 晝出白雲籠九州,夜吐長虹衝太極。 去年臘月谿水枯,色奪江頭數峯碧。 野夫採得琢爲硯,一畫中規外方直。 方直端平象地形,形壅水流流若璧。 擬法辟雍天子學,不比泮宮一隅塞。 幸偶先生掌辟雍,持以獻誠安敢惜。 欲伐東山五大夫,受爵非材煉爲墨。 欲乞湘妃血淚竿,刮削除斑供簡策。 欲就退之借毛穎,同與先生記心畫。 先生記之何所先,推賾聖賢詮六籍。 四時七政有未平,願述陰陽修律歷。 夷蠻戎狄有未賓,願攄雄略操軍檄。 辟雍之水流不窮,先生之材無不通。 願攜此硯飛九穹,圓潤化筆扶天工。
辟雍硯上胡先生
譯文:
傳說女媧煉石去補天,天補好了之後,剩餘的石頭就被扔到了人間。
這石頭被扔到了淮山山下的溪流裏,千百年都沒人能認出它的不凡。
白天的時候,它周圍飄出的白雲能籠罩整個天下;夜晚,它散發的光芒如長虹一般衝向天空。
去年臘月,溪水乾涸,這石頭的顏色比江頭幾座山峯的翠綠還要奪目。
有個山野之人把它採來,雕琢成了一方硯臺。這硯臺中間的圓形規整,外邊呈方形且線條筆直。
它方正端平的樣子就像大地的形狀,中間蓄水之處水流環繞,如同美玉。
這硯臺仿照的是天子講學的辟雍樣式,和諸侯學宮泮宮那種只佔一角的格局不同。
幸運的是正好遇上先生掌管辟雍,我把這硯臺拿來獻給您,哪敢有絲毫吝惜。
我想砍伐東山的五棵松樹,把它們煉製成墨,可惜我沒那本事。
我想向湘妃求取她們染着血淚的竹竿,颳去竹斑做成書寫用的簡策。
我還想向韓愈借用他筆下的毛穎(毛筆),和先生一起記錄您內心的思想。
先生如果要記錄,最先該記錄什麼呢?應該是深入探究聖賢之道,闡釋六經的精義。
要是四季運行、日月星辰的規律有不協調的地方,希望先生能闡述陰陽變化之理,修訂曆法。
要是四方的少數民族還沒有歸順,希望先生能施展雄才大略,撰寫軍事檄文。
辟雍的水永遠流淌不會乾涸,先生的才華也是無所不通。
希望能帶着這方硯臺飛向九天,讓它圓潤的質地化作神筆,輔助上天造就萬物。
關於作者
宋代 • 楊傑
楊傑,字次公,自號無爲子,無爲軍(州治今安徽無爲)人。仁宗嘉祐四年(一○五九)進士。神宗元豐中官太常博士。哲宗元祐中爲禮部員外郎,出知潤州,除兩浙提點刑獄。卒年七十。著有文集二十餘卷,《樂記》五卷,已佚。高宗紹興十三年(一一四三)知無爲軍趙士㣓編次其詩文爲《無爲集》十五卷,其有關釋老二家詩文另編別集十卷(《直齋書錄解題》卷一七)。今別集已散失。《宋史》卷四四三》有傳。 楊傑詩,以宋趙士㣓無爲軍刻《無爲集》(藏北京圖書館,其中詩五卷)爲底本。校以《兩宋名賢小集》所收《無爲子小集》(簡稱小集本),《宋百家詩存》所收《無爲集》,及影印清文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本),民國李之鼎校《宋人集》本(簡稱李校)。《兩宋名賢小集》中多有底本未收詩,今與新輯得之集外詩,合編爲一卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲